Рядко издание на детска книга от Дора Габе бе показана от Фонд „Дора Габе“ на Дом-паметник „Йордан Йовков“. Тя е била получена като дарение, а новината за нея съвпада с днешния Ден на детската книга.
Рядкото издание е преведено на полски език и е публикувано в Полша през 1950 година. Дарението е от Добрин Добрев – Финиотис, уредник на Дом „Дора Габе“ с музейна експозиция – София, информира БТА. А преводът е на книгата „И ние, малките“, която в България излиза през 1946 година.
Специалистите от музея са потърсили сведения за изданието на тази детска книга в „Био-библиографски указател Дора Габе“, но там не са открили нищо.
„За нас това означава, че този полски превод не е бил твърде известен в България. Той излиза през 1950 г. вероятно в град Лодз със знака на Издателска и просветна кооперация „Читател“. Тя е създадена през 1944 г. зад съветската фронтова линия. В момента това е най-старият издател в Полша след Втората световна война. По принцип издателството е със седалище Варшава, но известно време се установява в градовете Люблин и Лодз“, посочват още от Дом-паметник „Йордан Йовков“.